Lauantai 1.7.2023

(kirjoittanut: Juuso)

Vuorovastaavan aloitusinfo

Aamu aukeni tuulisena ja hetken odottelimme lähtösatamassa. Mikäs siellä odotellessa, kun ei suojaisessa poukamassa tuuli tuivertanut. Päälle puolen tunnin odottelun jälkeen kuljetusaluksemme kapteeni Fredrik totesi sään olevan sopiva vaihtoon ja niin lähdimme aaltojen keskelle. Saavuttuamme Märketille meri oli jo tasaantunut, ja pohjoisen puolella rantautuminen sujui ketterään.

Meitä on Märketillä kuusi ”majakanvartijaa”, ensikertalaiset Jutta, Merja, Mira ja Peik, useasti Märketillä käynyt vuorovastaavamme Kirsti sekä toista kertaa Märketillä oleva, allekirjoittanut – Juuso. Olen myös radioamatööri, joten majakkatöiden jälkeen aktivoin tämän radioamatöörimaan jälleen kutsullani OJ0JW.

Iltapäivän mietteitäni:
Tänään aurinko paistaa ja tuuli hellii, ei näy vaan norppaa, siis missä ne kellii?
Silti otukseton ei ole tämä luoto, juuri rannassa siinsi joutsenen muoto.
Ääntely kiivas – kääk – valkoinen kaari, on tiirojen isännöimä kalliosaari.
Märket on avain ataraksiani salaoveen. Ja atavistisen rakkauden tiedän sytyttäneen moneen.

Morgonen började blåsigt och vi väntade en stund vid avgångshamnen. Vad hände när man väntade där när vinden inte blåste i den skyddade viken. Efter att ha väntat i ungefär en halvtimme konstaterade kaptenen på vårt transportfartyg, Fredrik, att vädret var lagom och så vi gav oss iväg mot vågorna. När vi kom fram till Märket hade havet redan lugnat ner sig och landningen på norra sidan gick smidigt.

Vi är sex “fyrvakter” på Märket, nybörjare Jutta, Merja, Mira och Peik, Kirsti som besökt Märket flera gånger och Juuso som besökt Märket för andra gången, och som skriver denna dagbok. Jag är också radioamatör, så efter fyrarbetet kommer jag att aktivera detta radioamatörland igen med mitt call OJ0JW.

 

****************************************************************

Sunnuntai 2.7.2023

(kirjoittanut: Juuso)

Aamu alkoi navakan tuulen työntäessä tyrskyjä kallioille. Aamun agendaan sisältyi majakan perustehtävien lisäksi mm. talven aikana alas pudonneen radioamatöörien antennikääntäjän valmistelu vietäväksi mantereelle huoltoon.

 

Saimme ensimmäiset vieraat, jotka haettiin urheasti Peikin ja Jutan toimesta poijulta aaltojen keskeltä.

Sefyrin tuomana saapui saarelle saksalaisia seikkailumatkailijoita: Toni, Frank, Offner, Max, Inga ja Stefan. Heidän tavoitteena on kiertää yli tuhat erityiskohdetta maailmassa, joista Märket on yksi. Erittäin ymmärrettävistä syistä.

Purjeveneellä (s/y Esmeralda) saapuivat Basse, Maija ja João. Heille kaikki paitsi purjehdus ja Märketin majakka on turhaa. Erityiskiitos Joãolle taitavasti ja tunteella esitetystä serenadista.

Molemmat vierasryhmät viihtyivät iloksemme saarella kiireettä ja pääsimme nauttimaan heidän seurastaan sekä keskustelutuokioista suurella ilolla. Tervetuloa uudelleen!!

Ilta toi tullessaan saunan, joka lämmöllään kuivasi päivän aikana sateesta kastuneet hipiämme. Itselleni oli hauska huomata pari vuotta sitten tekemäni saunan oven sisäpuoleisen vetimen olevan yhä toimintakuntoinen.

Näin kääntyy yöhön illaan suu, ja kutsuu meitä yöpuu.

Morgonen började med en hård vind som pressade dyningar mot klipporna. På morgonens agenda stod förutom fyrens grundläggande uppgifter bl.a. förberedelse av den amatörradioantennrotatör som föll under vintern för att föras till fastlandet för underhåll.

Vi tog emot de första gästerna, som tappert plockades upp av Peik och Juta från bojen mitt i vågorna.

Sefyr förde tyska äventyrsturister till ön: Toni, Frank, Offner, Max, Inga och Stefan. Deras mål är att besöka mer än tusen speciella destinationer i världen, varav Märket är en. Av mycket förståeliga skäl.

 

 

 

 

 

Basse, Maija och João anlände med segelbåten (s/y Esmeralda). För dem är allt utom segling och Märkets fyr meningslöst. Speciellt tack till João för den skickligt och känslomässigt framförda serenaden.

Till vår glädje hade båda grupperna av gäster en lugn stund på ön och vi kunde njuta av deras sällskap och samtalsstunder med stor glädje. Välkommen åter!!

 

Kvällen bjöd på bastun som med sin värme torkade våra skin som var blöta av regnet under dagen. Det var roligt för mig att märka att handtaget på insidan av bastudörren jag gjorde för ett par år sedan fortfarande fungerar.

Långsamt förvandlas kvällen till natt, och inbjuder oss att sova gott.

 

****************************************************************

Maanantai 3.7.2023

(kirjoittanut: Juuso)

 

Yöllä kovan tuulen myötävaikutuksella tuli Märketin kalliot pestyä ja lammikoiden vesi vaihdettua. Tämän talkootyön ”teetätimme” alihankintana luonnonvoimilla ja toimimme operaation valvojina. Tai kyllä puolet meistä tuutivat tyytyväisinä punkissaan. Yöksi poijulle jäänyt purjevene sai myös vesipesun ja purjehtijansa linkouksen.

Venepoukamassa vierainamme viihtyi joutsenpariskunta, riskilöiden ja tiirojenkin palautuessa vahvuuteen vastapestyihin pesäkoloihinsa.

Jääkaapin kompressorin kanssa keskustellaan nykypäivänä aivan liian vähän. Tämänkin jääkaapin syrjäinen sijainti altistaa, tuttavien kesken ”Kompuran”, syrjäytymiselle ja vaipumiselle unohduksen alhoon. Illan tullen otinkin lähempää tuttavuutta tuohon merkitykseltään kokoansa suurempaan komponenttiin ja voi olla, että tämä mielen mataluuttansa oikutteleva murheen murtama metallurginen möykky jaksaa vielä jatkaa tärkeää puurtamistaan täällä rajavyöhykkeellä. Otamme vastaan kannustavia tervehdyksiä päiväkirjan lukijoilta välitettäväksi meidän pienelle sisukkaalle ystävällemme, Kompuralle. Esimerkiksi OJ0JW välittää (QRV 7.070) viestit perille henkilökohtaisesti.

Tämän kaiken keskellä saimme huolenpitoa osaksemme myös Miran Märket Beauty&Wellness:n  -toimesta. Hoidon jälkeiset kommentit indikoivat kasvonaamioiden nuorentaneen meidän jo valmiiksi nippa nappa ”täysi-ikäistä” talkooporukkaa kymmeniä vuosia.

Tervetuloa vierailulle toteamaan tulokset itse!

 

grillausta Märketillä

 

På natten tvättades Märkets klippor med hjälp av hård vind och vattnet i dammarna byttes. Vi lade ut detta jobb gav vi vidare till våra underleverantörer naturkrafterna och fungerade som övervakare av verksamheten. Egentligen sov hälften av oss belåtna i våra kojer. Segelbåten som stannade vid bojen över natten fick också däcket tvättat och dess sjömän en ordeentlig centrifugering.

Ett par svanar trivdes som våra gäster i båtviken, samtidigt som tärnorna återgick till styrka i sina nytvättade bon.

Kylskåpskompressorn diskuteras alldeles för lite nu för tiden. Den avlägsna placeringen av detta kylskåp utsätter också “Kompura” bland bekanta för marginalisering och att sjunka i glömska. När kvällen kom tittade jag närmare på den här komponenten, som är större än sin storlek vad gäller betydelse, och det kan vara så att denna metallurgiska klump bruten av sorg, som är nyckfull i sin ytlighet i sinnet, fortfarande kan fortsätta sin viktig uppgift här i gränszonen. Vi tar emot uppmuntrande hälsningar från dagbokens läsare att vidarebefordra till vår lilla hjärtliga vän, Kompuran. Till exempel vidarebefordrar OJ0JW (QRV 7.070) meddelanden personligen.

Mitt i allt detta fick vi även vård av Miran Märket Beauty&Wellness. Kommentarerna efter behandlingen tyder på att ansiktsmaskerna har föryngrat vår ungdomliga och nästan fullfuxna grupp med tiotals år.

Välkommen på besök för att själv se resultatet!

 

 

 

****************************************************************

Tiistai 4.7.2023

****************************************************************

Keskiviikko 5.7.2023

(kirjoittanut: Kirsti)

Yöllä näyttäytyi täysikuu. Keskiviikko aukeni aurinkoisena ja tuulikin oli tyyntynyt. Tämä antoi mahdollisuuden jatkaa sellaisia projekteja, jotka olivat jääneet sään takia kesken aikaisimpina päivinä. Sekä sellaisia projekteja, jotka olivat muuttuneet päivien myötä muuten vaan pakollisiksi.

Jo aamusta kurvasi tyyneen pohjoissatamaan ruotsalaisen isän ja tyttären – Niklas ja Amanda – moottorivene. Matkaan oli lähdetty Gävlestä, jonne suunta kääntyi Märketin jälkeen. Vieraiden tietojen mukaan oli Märket miehittämätön majakka ja he olivat kovin ilahtuneita, kun vapaaehtoisemme ottivat heidät vastaan ja esittelivät majakkaa ja sen historiaa. Heille kuten kovin monille muillekin vieraillemme oli tuo saaren poikki risteilevä valtakunnanraja se varsinainen syy vierailuun. Kaikki ovat osanneet antaa arvoa myös historialliselle majakalle ja Majakkaseuran työlle sen säilyttämiseksi.

Päivän varsinainen jännitysnäytelmä oli pelastautumisharjoitus, joka aloitettiin jo pari päivää sitten tutustumalla Jutan opastuksella kiipeilyvälineisiin. Tänään sitten sään salliessa testattiin kaikki hätäpoistumistiet. Rohkein testaaja oli tietenkin Jutta apunaan Peik, meidän muiden kauhistellessa ja kuvatessa. Onneksi kaikki hätäpoistumistiet olivat kunnossa sekä toimivat ja niille pääsy suhteellisen vaivatonta. Toivottavaa tietysti on, että niitä ei koskaan tarvittaisi. Olemme sadepäivinä tarkastaneet palohälyttimet, sammutuskaluston ja pelastussuunnitelman, joten olomme on nyt varsin turvallinen.

Elämä majakkasaarella kunnallistekniikan ulottumattomissa sisältää myös ikävämpiä tehtäviä, jotka lienevät tuttuja kaikille kesämökkiläisille. Täällä tietysti mittasuhteet ovat vähän suuremmat, mutta niistäkin selvittiin. Työn sankarit palkittiin saunalla.

Tänään oli ensimmäinen päivä, jolloin oli riittävän lämmintä syödä ulkona. Tänäänkin saimme nauttia Merjan johtaman keittiöosaston valmistamia mainioita aterioita.

****************************************************************

Torstai 6.7.2023

(kirjoittanut: Kirsti)

Torstaiaamu nousi sateisena mutta iltapäivällä paistoi aurinko. Tuulikin on kääntynyt. Yhtään vierasta ei tänään tullut, ikävä kyllä.

TALKOOLAISIA TYÖNSÄ ÄÄRESSÄ

Kokkinamme on loistanut Merja, joka oli etukäteen suunnitellut monipuolisen ja tekijälleen näissä oloissa varsin haastavan viikkomenyyn. Haasteesta Merja on pikku apulaisineen selvinnyt enemmän kuin hyvin. Olemme saaneet nauttia joka päivä huippuhyvistä – pääosin kuitenkin majakan varsin suppeasta tarvikevarastosta luoduista – aterioista. Merja on varmasti meistä kaikista tehnyt pisintä työpäivää, jolle osaamme kyllä antaa arvoa.

Wiurilan kartanosta Halikosta tuli iloksemme Mira, joka on avustanut lähes kaikissa päivittäisissä ja isommissa töissämme. Mira on ammatiltaan hyvinvointialan yrittäjä mm. kalevalainen jäsenkorjaaja  ja hän täällä pitänyt huolta fyysisestä hyvinvoinnistamme mm. järjestämällä lempeää kehonhuoltoa.

    

Majakan ja talkoiden turvallisuudesta ovat tällä viikolla vastanneet Jutta ja Peik, jotka ovat käyneet läpi likipitäen kaikki turvalaitteet ja -ohjeet, joita tällaisessa paikassa kyllä riittää. Peik on siviiliammatiltaan myyntikoordinaattori ja innokas purjehduksen harrastaja. Myös Jutta harrastaa purjehdusta ja on esitellyt meille tietojaan ja taitojaan myös kiipeilyalalla.

 

Radioamatööritoiminnan teoriaan ja käytäntöön on meitä talkoolaisia opastanut Juuso, jonka monipuoliseen taitokokoelmaan kuuluu myös käyrätorven soitto (torvi ei ole mukana) ja erilaisten teknisten laitteiden korjaaminen. Juuso on vastannut myös tämän päiväkirjan runollisempien sivujen kirjoittamisesta. Juuso on viikon aikana ehtinyt pitää yhteyttä radioamatööreihin eri puolilta maailmaa.

Kirjavaa joukkoa johtaa moninkertainen talkooveteraani, osa-aikaeläkeläinen Kirsti, joka on vaativien työnjohtotehtävien ja muiden pikku askareidensa ohella päivittänyt ja koordinoinut ohjeita ja tilastoja ja lopuksi organisoinut mapit. Kasoittain vanhentuneita ohjeita lähti poltettavaksi.

****************************************************************

Perjantai 7.7.2023

(kirjoittanut: Jutta & Peik )

 

Päivä alkoi loppusiivouksen merkeissä. Olimme päässeet hyvin vauhtiin puuhien kanssa kun ensimmäiset vieraat saapuivat. Bengt Hampurista ja Jens Leipzigistä tulivat pienellä moottoriveneellä Ruotsista, ja olivat suuntaamassa Ahvenanmaalle ja Saaristomerelle teltan kanssa. Bengt kertoi monesti ajaneensa Märketin ohitse, mutta ei ollut pystynyt rantautumaan aiemmin kovan tuulen vuoksi ja siksi visiitti olikin kovin mieluisa.

Vieraiden jälkeen jatkoimme siivousta ja puuhasimme hieman extrahommia. Annoimme generaattorille rakkautta ja hieman öljyä ja lopulta ystävämme hurahti käyntiin. Huolsimme harmaavesijärjestelmän putkiston ja suodattimet putsattiin, ja tämänkin hieman ominaistuoksuinen työ saatiin kunnialla maaliin. Eilen tyhjennettyjen kahden kuivakäymälän jälkituotteelle suunniteltiin yrttipenkkiä, mutta vielä ei ehditty toteutukseen, kun havaittiin lähestyvä paatti.

  

Kumiveneen käytön harjoittelua oli suunniteltu toteutettavaksi jo pitkään, mutta heikon sään vuoksi se ei ollut aiemmin mahdollista. Iltapäivällä oli tarkoitus suorittaa kumppariharjoitus, ja sen briiffaus olikin sopivasti käynnissä, kun päästiin siirtymään käytännönharjoittelisiin ja hakemaan vieraita poijusta.

Mari ja Sami pääsivät tutustumaan Märketiin auringon paistaessa kauniisti iltapäivätaivaalta. Historian siivittämänä liikuimme ympäri saarta ja lopulta ihailimme kokonaisuutta ihan majakan valon tasanteelta. Vierailu oli varsin mieluisa majakanvartijoille, ja vierailijatkin lupasivat kertoa sanaa eteenpäin.

Viimeinen päivämme Märketillä huipentui illalla Suomen läntisimmän saunan lämpöön. Viimeistä iltaamme täydensi myös Länsikallioilla Modermaganin kulmalla nähty viikon ensimmäinen hylje, joka otti onnellisena aurinkoa kallioilla niin kuin osa meistä.

 

Saunassa odoteltiin jännittyneillä, jos saadaan soittoa Puhelinlangat laulaa ohjelmasta, jonne olimme antaneet laulutoiveen. Miran iloiksi saimme soiton ja meidän toive Rautavaaran kappale Merisää kuultiin sen jälkeen kuin Mira oli kertonut hyvinkin värikkäästi viikostamme Märketillä sekä toki Majakkaseurasta.

 

Idag började vi dagen med att städa hela Fyren, vi hade kommit i gång när första gästerna för dagen anlände, det var Bengt och Jens från Tyskland som med en liten motorbåt hade kommit från Sverige och skulle köra runt på Åland och till skärgårdshavet. Bengt hade flera gånger försökt komma till Märket men inte vågat sig iland på grund av för hård vind och höga vågor.

 

Efter att gästerna tagit sig vidare fortsatte vi med städandet och andra uppgifter, bland annat höll vi skolning i att köra gummibåten vi hade kommit i gång när dagens andra gäster anlände och vi fick genast praktisera vad vi lärt oss när vi hämtade dom från bojen.  Denna gång var det Merja och Sami som fick höra historian och historier från Märket.

 

Sista kvällen skulle vi just njuta av Finlands västligaste bastu när till vi vår glädje såg en säl som liksom oss njöt av solen på klipporna.

 

I bastun väntade vi med spänning på samtal från radion eftersom vi hade gett ett låtönskemål till programmet telefonerna sjunger, till Miras glädje fick vi vårt samtal och vårt önskemål spelades efter att Mira hade berättat om vår vecka på Märket.

 

Jaa tämä somessa

Scroll to top
Skip to content