Perjantai 9.7.
Perjantain laivamatkalla Turusta Maarianhaminaan saimme yllättäen tiedon, että lähtömme Märketille aikaistuu lauantain sijaan jo perjantaille tulevan ukkosmyrskyn vuoksi. Meillehän tämä sopi erittäin hyvin, pääsisimme aloittamaan talkoovuoron päivää aikaisemmin. Saavuttuamme Maarianhaminaan, noudimme ruokatavarat ja siirryimme odottelemaan venekyytiä saarelle, tunnelma oli katossa ja innostunut. Venematkalla bongailimme hylkeitä ja lintuja sekä ihailimme tyyntä merta. Märketille saavuttuamme vaihdettiin tietoja edellisen ryhmän kanssa ennen heidän poistumistaan, heinäkuun turistisesonki on alkanut kunnolla, sillä päivän vierailijamäärä oli ollut peräti 27 henkeä. Ilta meni tutustuessa tiloihin ja toimintatapoihin Antin johdolla. Ansku, Paula ja Tiina kävivät vielä illalla meressä vilvoittelemassa pitkän matkustuspäivän päätteeksi ennen unille painumista. Kaikki olivat valmiita nukkumaan jo hyvissä ajoin.

Under resan från Åbo till Mariehamn fick vi information om att vi skulle ut till Märket samma dag, för väderleksförhållandena. Det passade oss utmärkt, vår talkovecka började en dag tidigre. kommna till Åland provianterade vi och åkte till eckerö för att invänta vår transport. Vi var ivriga med stämningen på topp! Under båtesan beundrade vi sälar och sjöfågel i vindstilla takt. Vi växlade information med den hemvändande gruppen då vi kommit till Märket. Turist säsongen har kommit igåg på allvar, eftersom den dagens besökar antal var rentav 27. Under kvällen bekantade vi oss med utrymmena och sederna här. Ansku, Paula och Tiina svalkade sig i sjön som avslutning på den långa resedagen, innan det var dags att krypa till kojs. Vi var alla redo för att "turna in" redan tidigt.

Lauantai 10.7.



Heräilimme harmaan sateiseen aamuun ja ukkosmyrskyyn, aamupalalla seurailimme ikkunasta salamointia ja fiilistelimme tunnelmallista säätä. Onneksi aamupäivällä sää alkoikin jo kirkastua ja päästiin ulkoilmaan.



Tuulisen sään vuoksi tänään ei näkynyt vierailijoita, joten vietimme päivää aurinkoisessa säässä kallioilla ja tekemällä pieniä kunnostustöitä. Paula ja Antti korjasivat tukkeutuneen sadevesiputken ja putsasivat sadevesitynnyrit.





Antti myös asensi roskanpolttotynnyriin myrskysuojatun sadevesikannen, Ansku ja Tiina hätistelivät tiiroja ympäriltä harjojen avulla, suojavarusteena myös kypärät. Märketillä on runsaasti tiiroja, jotka suojelevat pieniä poikasiaan.





Lisäksi Tiina ja Nina leipoivat herkullista omenapiirakkaa ja kuohkeita sämpylöitä, johon hyödynsimme aamupalapuuron jämät.





Då dagen var rätt blåsig och något regnig, fick vi inga besökare, men vi sysselsatte oss med små sysslor och bakade äppelpirog och semlor.

Sunnuntai 11.7.



Päivä käynnistyi aurinkoisessa säässä ja tuuli oli tyyntynyt yön aikana. Edellisenä iltana saimme Fredrikiltä viestiä vierailijaryhmästä, joka saapui klo 10 aikoihin. Otimme ilolla vastaan 8 vierasta mantereelta. Tiina veti opastuskierroksen ryhmälle ja Paula oli kaupassa vastassa vieraita kassakoneen vieressä. Vieraille oli tarjolla omenapiirakkaa ja kuivakakkua kahvin kanssa.





Vieraiden poistuttua Antti korjasi eilisen kansiviritystä hieman kestävämmäksi. Saimme myös tiedon purjeveneellä saapuvista vieraista, joiden poijulta hakemista varten Antti ja Johan tarkistivat kumiveneen kunnon, jonka jälkeen Johan ja Tiina tekivät pienen testiajon rannasta poijulle. Testiajo olikin tarpeen varmistaaksemme turvallisen vieraiden kuljetuksen veden korkeuden ollessa poikkeuksellisen alhainen. Tuulen noustessa vieraat ilmoittivatkin siirtävänsä vierailun huomiselle. Jännityksellä odotamme uusia vieraita!



Aurinkoinen sää helli talkoolaisten leppoisaa sunnuntaita ja vietimme sen yhdessä kallioilla loikoillen sekä uiden vilvoittavassa meressä. Illan ohjelmassa oli vielä grillailua.







Vi fick våra första gäster idag som vi guidade runt och serverade äppelpirog. Resten av dagen tillbringade vi med att provköra gummibåten, sola, simma och grilla gott.

Maanantai 12.7.

Uusi päivä alkoi taas aurinkoisessa säässä ja ensimmäiset vieraat saapuivat klo 10 aikoihin. Johan haki vieraat kumiveneellä poijusta ja Nina veti opastuskierroksen ruotsiksi heille.





Vieraiden lähdettyä Ansku ja Paula päättivät tiskaamisen lisäksi pestä kaikki käytössä olevat astia- ja käsipyyhkeet.





Pian saimme uusia vieraita poijuun, jotka Johan haki taas maihin ja tällä kertaa Tiina opasti heidät Märketin historiaan. Saatiin myös vieraaksi innokas nuori Ressu-koira, josta Ansku piti huolen vieraiden tutustuessa majakan sisätiloihin.



Ressu-koira


Vielä edellisten vieraiden ollessa luodolla saimme taas lisää uusia vieraita, tällä kertaa Ruotsista. Poijun ollessa vielä varattuna, he ankkuroivat purjeveneen luonnonsatamaan. Eikä mennyt kauan, kun horisontissa näkyi jo seuraava vene. Tällä kertaa Majakkaseuran entinen venekuski Bengt toi veneellään uuden vierailijaporukan, joille Tiina veti opastuskierroksen. Viimeiset omenapiirakankin palaset menivät parempiin suihin, huomiseksi leivotaan uudet herkut.







Ruotsalaiset vieraamme viihtyivät koko päivän Märketillä ja päättivät yöpyä satamassa. Nina veti heille vielä Johanin avulla opastuskierroksen alkuillasta ennen kuin talkoolaiset pääsivät huilaamaan ja saunomaan kiireisen päivän päätteeksi.

Vi hade en händelserik dag med gäster både från Sverige och Finland. I mellan guidningarna hade vi bykdag och på kvällen badade vi bastu.

Tiistai13.7.

Tiistai alkoi maanantain tapaan kiireisenä heti aamusta. Meille saapui peräti kolme veneellistä porukkaa heti klo 10 aikoihin. Fredrik toi veneellisen omia vieraitaan ja poijupaikatkin täyttyi heti purjeveneestä ja moottoriveneestä. Oppaat olivat kiireisiä ihan koko päivän.











Meri oli tänään ensimmäistä kertaa ihan tyyni ja ilma polttavan kuuma. Tyynen ilman vuoksi meille tuli vierailijoita mitä erilaisin välinein mm. vesiskoottereilla ja kajakilla.











Iltapäivällä oli pieni hengähdystauko vierailijoiden välissä ja ehdimme harjoitella kumiveneen käyttöä.



Päivän päätteeksi Fredrik toi vielä hieman erikoisemmat vierailijat nimittäin Tunturilla tunturiin -mopoilijat Märketille. Kerrotaan siitä lisää huomenna.

På tisdagen hade vi nästan vindstilla väder och massor av gäster. Guiderna höll sig sysselsatta hela dagen med guidningar både på finska och svenska. I mellan varvena hann vi öva oss att köra gummibåten och simma lite. På kvällen hämtade Fredrik ännu ett par gäster, varav endel hade sina mopeder med sig.

Keskiviikko 14.7.

Eilen illalla tosiaan meille tuli erikoisemmat vierailijat, kaksi mopoilijaa, jotka ajavat pitkin suomea vanhoilla pappamopoilla mitä erikoisempiin paikkoihin. Mopot tuotiin maihin ja he ajoivat pienen kierroksen luodolla. Sen jälkeen otettiin kuvat heistä ja ajelivatpa he myös dronea luodon yllä. Majakkaseura sai lahjaksi mopoilijoilta hienon avainperän.





Fredrikin kyydillä tuli myös illan viimeinen vierailijaporukka, jolle vedettiin vielä turistikierros. Saimme myös muutaman moottoriveneellisen porukkaa illalla luodon toiselle laidalle, joista osa tuli tekemään kauppaan ostoksia sekä toiset jäivät jopa yöksi veneen kanssa.

Olemme kovasti kiikaroineet hylkeitä pitkin viikkoa, mutta yhtään ei ole osunut näköpiiriin. Kysyimmekin lopulta Fredrikiltä, jos hän tekisi meille pienen hyljesafarin ja niinpä hyppäsimme mukaan veneen kyytiin, kun viimeiset vierailijat ja mopoilijat lähtivät takaisin kotia kohti. Fredrik ajoi läheisen luodon luo, jossa oli kymmenittäin hylkeitä. Mitä lähemmäs luotoa tulimme, sitä nopeammin luoto tyhjeni mereen. Pian meri oli täynnä mustia hylkeenpäitä, jotka kuikulivat kohti venettä, rohkeimmat tulivat jopa vähän lähemmäksi venettä.



Kun palasimme hyljeretkeltä takaisin Märketille, oli saapunut taas uusi vieras, tällä kertaa kajakilla. Hän jäi myös yöksi luodolle teltallaan.



Illalla vielä grillasimme ja söimme jälkiruoaksi brita-kakkua Ninan synttäreiden kunniaksi.

Keskiviikkoaamu alkoi helteisessä säässä, mikä tietäisi taas vilkasta turistipäivää. Heti aamusta saapui Fredrikin veneellinen porukkaa sekä poijupaikatkin täyttyivät jo ennen klo 10. Päivä kului taas pitkälti turistien parissa, poijupaikat olivat täynnä alkuiltaan saakka, veneet vain vaihtuivat.



Fredrikin kyydillä saimme myös Majakkaseuran upouuden kumiveneen, jota oltiinkin jo odoteltu. Antti ja Johan laittoivat veneen käyttövalmiiksi.



Tiirojen meno on rauhoittunut ja luoto onkin tyhjentynyt niistä pikku hiljaa, vielä muutama päivä sitten sai toden teolla pelätä niiden syöksyjä.

Illalla kävimme vielä Johanin johdolla, jolla oli paikallisena luvat voimassa, heittämässä verkot vesille kalojen toiveessa.







 

När tisdagens sista besökargrupp inklusive mopeder var påväg hemåt, tog Fredrik oss med på en jättefin sälsafari. Vi såg ca. 50 gråsälar på en kobbe här intill. På kvällen firade vi ännu Ninas födelsedag med grill och britakaka.

Onsdagen var en mycket varm dag med massor av gäster. Vi fick en ny gummibåt som vi satte i ordning.

Torstai 15.7.

Aamulla kävimme nostamassa verkot klo 6 aikoihin, mutta jäimme ilman kalasaalista. Palattuamme vesiltä, söimme aamupalaa ja valmistauduimme uuteen päivään. Tällä kertaa ei ollut etukäteen tiedossa turistiryhmiä.



Ensimmäinen vene saapui klo 10 aikoihin ja Johan opasti kierroksen. Sillä välin Tiina, Nina ja Ansku alkoivat tyhjentämään biojätekompostia, jossa riittikin hommaa.





Sillä välin Antti nikkaroi ja hitsasi uudelle kumiveneelle uuden nostotelineen.



Kun biojätekomposti oli tyhjennetty, siirtyivät Ansku ja Tiina vessan tyhjennyshommiin, johon vierähti useampi tunti. Tulipahan samalla siivottua koko vessa kunnolla. Mia ja Paula siivosivat samaan aikaan yläkerran vessan.

Pian saapuikin Fredrikin vene, jonka kyydissä saapui 18 kappaletta uusia akkuja. Yksi akku painoi peräti 70kg, oli melkoinen urakka siirtää akut veneeltä konehuoneelle.









Kaikkien puuhien välissä kävi aina silloin tällöin vieraita, joita opastettiin ja kahvitettiin. Iltapäivällä luodolle saapui erikoinen musta hieno vene Ruotsista, jonka omistajansa oli suunnitellut ihan itse.





Olipa puuhakas ja erilainen päivä vaihteeksi.

ps. Luodolla muuten asuu muutama riskilä omassa rivitalossaan. Vi har tobisgrisslor som grannar.



Torsdagen var arbetsfylld. Vi började med att ta upp nätena, utan någon fångst att nämna. Vi hann också tömma både komposten och dassena före leveransen med nya batterier anlände och vi hjälpte till att bära upp dem i fyrens maskinrum. Ett par besök & guidningar hann vi också med, bl.a. ett besök av en stor båt från Sverige som skepparen själv hade designat.

Perjantai 16.7.

Aamuyöllä alkoi nousta kova pohjoistuuli ja aamulla se oli jo 15 m/s. Meri velloi ja aallot löivät hurjan korkealle vasten rantakallioita. Päivä kului pitkälti aaltoja ja meren pauhua ihmetellessä.



Yhdet sämpylät leivottiin sentään ja tehtiin ostoksia majakan kaupassa. Siirrettiin myös vanha kumivene venevajaan säilytykseen. Illalla vielä lämmitettiin sauna viimeistä kertaa ja käytiin uimassa. Viikko Märketillä alkaa olla paketissa.



Fredagen var en stormig dag med 15 m/s vind. Inga besökare kunde alltså komma, så vi städade lite, åt goda färska semlor till fisksoppan och badade bastu. Vår härliga vecka på Märket börjar lida mot sitt slut.

Jaa tämä somessa

Scroll to top
Skip to content