Lauantai 19.7.2025

Saavuimme Märketille tyynessä säässä ja rantautuminen onnistui ilman kumiveneen käyttöä. Majakkaseuralaisia oli veneessä yhteensä kahdeksan (viisi talkoolaista, kaksi sähkömiestä (itse asiassa todellisia, Märketillä usein käyneitä, moniosaajia) sekä yksi radioamatööri.

Saimme touhuihimme lentävän lähdön, koska venekuljetuksessa tuli myös 7 matkailijaa ja pääsimme heti mukaan turisti-info-kierrokseen oppijoina ja heti jatkeeksi osaajina. Iltaan mennessä oli ”hoideltu” lähes 50 turistia. Keittiövastaavat sukelsivat tottuneesti maailmaansa ja huolto pelasi sekä turisteille että talkoolaisille.

Päivän päätteeksi viikkovastaava Johanna piti perusteellisen turvallisuus- ja majakkakäytöspalaverin.

Lördag 19.7.2025

Vi anlände till Märket i lugnt väder och lyckades landa utan att använda gummibåt. Det fanns totalt åtta fyrresenärer på båten (fem volontärer, två ingenjörer (mångkunniga personer) och en radioamatör.

Vi fick en flygande start eftersom 7 turister också kom med båttransporten och vi fick omedelbart följa med på turistinformationsturen som elever och omedelbart efteråt som experter. På kvällen hade nästan 50 turister blivit “behandlad”. Kökscheferna var vana vid att dyka in i sin värld och underhållet var bra för både turister och volontärer.

I slutet av dagen höll veckochefen Johanna ett grundligt säkerhets- och fyrdriftsmöte.

Saturday 19.7.2025

We arrived at Märket in calm weather, and the landing was successful without using an inflatable boat. There were a total of eight lighthouse companions in the boat (five volunteers, two electricians (real ones, actually experienced professionals who had often visited Märket), and one radio amateur.

We got a flying start to our activities because the boat transport also included seven tourists, and therefore we immediately joined the tourist info tour as learners and immediately afterwards as experts. By the evening, nearly 50 tourists had been “handled”. The kitchen managers found quickly the place to prepare our food and drinks and thereafter the service worked well for both tourists and volunteers. At the end of the day, the weekly coordinator Johanna held a thorough safety and lighthouse operations meeting.

Päivän suurin laiva, nimeltä Antigua, Märketin vieraana. Kuva: Marja-Leena K
Veden pumppausta. Kuva: Hannu S

Sunnuntai 20.7.2025

Aamu valkeni vähintään yhtä aurinkoisena kuin lauantai. Heti aamusta aloitettiin puuhommat ja Johanna ja Marja-Leena puhdistivat harmaavesijärjestelmän (tärkeä ja epäkiitollinen työ). Sitten alkoivatkin turistijoukot taas saapumaan saarelle, ensimmäisinä ehti kaksi melojaa, jotka ovat kiertämässä koko Ahvenanmaata ja jäävät yöksi telttailemaan tänne. Päivän “turistisaldo” oli kokonaisuudessaan noin 30 henkeä, joista lapsia oli ilahduttava joukko.

Kajakkimiehet olivat päivän aikana meloneet 54 km (!), mutta kuitenkin vapaaehtoisesti tarjoutuivat auttamaan pitkien halkojen siirtelyssä, mistä oli suuri apu. Nyt pitkät halot ovat siististi odottamassa jatkokäsittelyä.

Päivän päätteeksi saimme nauttia löylyistä Suomen läntisimmässä saunassa. Auringonlaskun aikaan meri oli tyyni.

Söndag 20.7.2025

Morgonen var minst lika solig som lördagen. Redan tidigt på morgonen började vi med vedarbetet och Johanna och Marja-Leena rengjorde gråvatten-systemet (ett viktigt och otacksamt arbete). Sedan började turisterna strömma till ön, de första som kom var två paddlare som är på väg att paddla runt Åland och som stannar här för att tälta över natten. Dagens “turistsaldo” var sammanlagt cirka 30 personer, varav många var barn.

Kajakmännen hade under dagen paddlat 54 km (!), men erbjöd sig ändå frivilligt att hjälpa till med flyttandet av långa stockar, vilket var till stor hjälp. Nu står de långa stockarna prydligt och väntar på vidare bearbetning. I slutet av dagen fick vi njuta av bastun i Finlands västligaste sauna. När solen gick ner var havsytan helt lungt.

Sunday, July 20, 2025

The morning dawn was as sunny as Saturday. Right from the morning, work commenced, and Johanna and Marja-Leena cleaned the greywater system (an important and thankless task). Then the tourist crowds began to arrive on the island again, with two kayakers being the first to arrive; they are circumnavigating the whole of Åland and are staying here overnight camping. The day’s ‘tourist total’ was about 30 people, including a delightful number of children.

The kayakers paddled 54 km during the day (!), but still voluntarily offered to help us with moving the long logs, which was a great help. Now the long logs are neatly waiting for further processing. At the end of the day, we got to enjoy the sauna in the westernmost sauna of Finland. At sunset, the sea was calm.

Viikon ensimmäiset kajakit saapuivat. Kuva: Hannu S
Turistit huipulla. Kuva: Hannu S
Nyt grillataan. Kuva: Hannu S
Päivä päättyy. Kuva: Hannu S

Maanantai 21.7.2025

Kajakkimiehet lähtivät aamulla. Meidän ryhmämme jäsen Marja-Leena saattoi heidät matkaan omalla Melomo-kajakillaan (oheinen kuva). Aamupäivällä jatkoimme puuhommaa siihen vaiheeseen asti, että kaikki pilkotut puut ovat vajassa.

Yllättäen turistivirta oli edellisen päivän tasolla eli noin 30 henkeä – jälleen huomattava osa lapsia, jotka olivat mukana myös esittelykierroksella. Useimmat kierrokset tehtiin ruotsinkielisinä. Päivän suurin ryhmä oli viisi aikuista ja kuusi lasta. Heiltä saimme mielenkiintoisen tiedon: Tukholman läänin ja Uppsalan läänin välisellä rajalla on tehty aivan samanlainen mutka kuin Märketin maarajalla on tehty.

Måndag 21.7.2025
Paddlare fortsatte sin resa på morgonen. Vår gruppmedlem Marja-Leena, med sin egen Melomo-kajak (vid bilden), eskorterade dem i väg. På förmiddagen fortsatte vi med att hugga ved till dess att alla kluvna träd var i ladan.

Överraskande nog var turistströmmen på samma nivå som dagen innan, det vill säga cirka 30 personer – återigen en betydande del barn, som också deltog i guidade turen. De flesta turerna gjordes på svenska. Dagens största grupp bestod av fem vuxna och sex barn. Från dem fick vi en intressant information: Det har gjorts en helt liknande kurva mellan Stockholms län och Uppsala län som har gjorts vid Märkets statsgräns.

Monday, July 21, 2025

The paddlers left in the morning. Our group member Marja-Leena escorted them off on her own Melomo kayak (see accompanying photo). In the morning, we continued with the woodwork until all the cut pieces of wood were in the shed.

Surprisingly, the tourist flow was at the same level as the previous day, about 30 people – again, a significant number of children were also present and also participated on the guided tour. Most on Monday tours were conducted in Swedish. The largest group of the day consisted of five adults and six children. From them, we received an interesting piece of information: there is a similar bend made at the border between Stockholm County and Uppsala County as the one made at the Märket land border.

Melojat lähdössä. Kuva: Hannu S

Tiistai 22.7.2025

Näyttää siltä, että sää Märketillä pysyy kauniina koko viikon. Kauniista säästä huolimatta turistien määrä on kuitenkin pysynyt tänään kohtuullisella tasolla, mikä on mahdollistanut sen, että olemme ehtineet tekemään hieman lisää huoltotöitä Majakalla. Johanna ja Marja-Leena tekivät harmaavesijärjestelmän perusteellisen puhdistuksen. Marcus ja Johan muuttivat vinssin sähkökaapelin reititystä niin, että se kulkee nyt vinssin runkoa pitkin, kun se aikaisemmin kulki vapaasti ilmassa.

Päivän ohjelma sisälsi myös kumiveneen käytön kertaamisen, jotta jokainen talkoolainen voi tarvittaessa tarttua puikkoihin.

Päivän todellinen yllätys oli jäätelö ja tuoreet mansikat, jotka saapuivat saarelle Johanin toimesta.

Tisdag 22.7.2025

Det verkar som att Märket kommer att ha exceptionellt varmt och soligt väder hela veckan. Det fina vädret till trots har dock mängden turister hållits på en rimlig nivå idag, vilket gjort att vi också hunnit med lite underhållsarbeten på fyren. Johanna och Marja-Leena gav vårt avloppsreningsverk en rejäl grundrengöring. Marcus och Johan ändrade på rutten för vinschens elkabel, så att den numera löper längs med vinschens stomme istället för att löpa fritt i luften.

Dagens program innehöll också en repetition av användningen av gummibåten, så att varje frivillig kan ta över vid behov.

Dagens verkliga överraskning var glass och färska jordgubbar som kom till ön genom Johan.

Tuesday 22.7.2025

It seems that Märket will have exceptionally warm and sunny weather all week. Despite the nice weather, the number of tourists has remained at a reasonable level today, which has allowed us to carry out some maintenance work on the lighthouse. Johanna and Marja-Leena gave our grey water system a thorough cleaning. Marcus and Johan changed the route of the winch’s power cable, so it now runs along the winch’s frame instead of hanging freely in the air.

Today’s program also included a rehearsal of the use of the rubber boat, so that any volunteer can take over if needed.

Today’s real surprise was ice cream and fresh strawberries that arrived on the island through Johan.

Vinssit hoidossa. Kuva: Johan R.

Keskiviikko 23.7.2025

Päivän tuulilukema oli keskimäärin 6 m/s, mikä esti pohjoissataman käytön. Heti aamusta alkaen jatkoimme puuhommia sähkösahaa ja halkomiskonetta käyttäen. Tavoitteena on saada kaikki halot suojaan ennen syksyä. Turisteja kävi edelleen kohtuullinen määrä. Jotkut jäivät pitemmäksikin aikaa nauttimaan saaren olosuhteista. Tuotteiden myynti sujui hyvin.

Viime viikon jäljiltä oli pystyssä rakennustelineet, joita oli käytetty korjausrappauksissa. Purimme telineet ja veimme ne varastoon uutta käyttötilannetta odottamaan.

Katolla olevan pystymallisen tuulivoimalaa korjaaminen aloitettiin. Katolla käytiin asianomaisesti turvavaljaissa.

Onsdag 23.7.2025

Dagens vindmätning var i genomsnitt 6 m/s, vilket hindrade användningen av norrhamnen. Redan på morgonen fortsatte vi med vedarbetet, med hjälp av motorsåg och klyvmaskin. Målet är att få alla stockar i skydd innan hösten. Antalet turister var fortfarande rimligt. Vissa stannade längre för att njuta av öarnas förhållanden. Försäljningen av produkter gick bra.

Byggnadsställningarna från förra veckan stod fortfarande uppe, de hade använts för reparationsputs. Vi demonterade ställningarna och tog dem till förrådet för att vänta på nya användningssituationer.

Reparationen av den vertikala vindkraftsmasten på taket har inletts. På taket användes lämplig säkerhetsutrustning.

Wednesday 23.7.2025

Today’s wind measurement averaged 6 m/s, which prevented the use of the northern harbor. Already in the morning, we continued with the woodwork, using a chainsaw and splitting machine. The goal is to get all the logs stored before autumn. The number of tourists was still reasonable. Some stayed longer to enjoy the conditions of the island. The sale of products was going well.

The scaffolding from last week was still up; it had been used for repair plastering. We dismantled the scaffolding and stored it away to wait for new uses.

The repair of the vertical wind turbine mast on the roof has begun. Appropriate safety equipment was used on the roof.

Tiiranpoikaset menossa maailmalle. Kuva: Hannu S.
Työvälineitä Märketillä. Kuva: Hannu S.

Torstai 24.7.2025

Tänään on viikon lämpimin päivä. Tuulikaan ei juuri haitannut. Varmaan sääolosuhteet vaikuttivat siihen, että tänään saarella kävi turisteja kolmisenkymmentä. Yksi neljän hengen ryhmä kävi Tukholmasta helikopterilla (malli Bell 407). Kaikki muut tulivat joko purjeveneillä tai moottoriveneillä.

Torsdag 24.7.2025

Idag är det veckans varmaste dag. Vindarna störde knappt. Förmodligen påverkade väderförhållandena att det idag kom cirka trettio turister till ön. En grupp på fyra personer kom med helikopter (modell Bell 407) från Stockholm. Alla andra reste antingen med segelbåtar eller med motorbåtar.

Thursday 24.7.2025

Today is the warmest day of the week. The winds barely disturbed. Probably, the weather conditions influenced the fact that about thirty tourists came to the island today. A group of four people arrived by helicopter (model Bell 407) from Stockholm. Everyone else came either by sailboats or by motorboats.

Nooran ja Laurin majakkapiirrokset vieraskirjassa. Kuva: Noora H.
Todellinen majakkatietäjä vieraili perheensä kanssa Märketillä. Kuva: Noora H.
Pikavisiitti. Kuva: Marja-Leena K.

Perjantai 25.7.2025

Talkooviikon viimeinen päivä valkeni aurinkoisena ja lämpimänä. Ilma on jonkin verran autereinen. Tänä aamuna Mia teki hyljehavainnon. Koska tämä on viimeinen päivä, niin aloitimme loppusiivouksen jo aamulla.

Tänäänkin kävi yli kaksikymmentä turistia, vaikka tuulen nopeus iltapäivällä ylitti 10 m/s. Viikon liikevaihto (opastukset ja kampanjatuotteet) oli ennätyksellisen hyvä, tulos oli yli kaksinkertainen verrattuna aikaisempaan viikkoennätykseen.

Tähän on hyvä päättää tämä talkooviikko (yhteiskuvan kera).

Fredag 25.7.2025

Den sista dagen av talkoo-veckan började med soligt och varmt väder. Luften är något dimmig. I morse gjorde Mia en observation av en säl. Eftersom det här är den sista dagen började vi med slutstädningen redan på morgonen.

Även idag besökte över tjugo turister, trots att vindhastigheten under eftermiddagen steg över 10 m/s. Veckans omsättning (guider och kampanjprodukter) var rekordbra, resultatet var över dubbelt så mycket jämfört med den tidigare vecka-rekordet. Detta är en bra punkt att avsluta denna talkoo-vecka (med en gemensam bild).

Friday 25.7.2025

The last day of the talkoo week began with sunny and warm weather. The air is somewhat hazy. This morning, Mia made seal observation. Since this is the last day, we started with the final cleaning already in the morning.

Even today, over twenty tourists visited, despite the wind speed was rising above 10 m/s in the afternoon. This week’s turnover (guides and campaign products) was record high, the result was over double compared to the earlier record. This is a good point to conclude this talkoo week (with a group photo).

Johanna, Mia, Noora, Marja-Leena, Hannu, Johan, Marcus

Hau hau. Kuva: Mia W.
Säästä riippumatta, lippu korkealla. Kuva: Hannu S.

Jaa tämä somessa

Scroll to top
Skip to content