Lauantai 31.7.21
Kauan odotettu, hyvin suunniteltu ja nyt vihdoin toteutusvaiheeseen päässyt viikkomme alkoi sopivassa tuulessa ja puolipilvisessä auringon paisteessa. Leppoisa, odottava ja innostunut tunnelma välittyi jo yhteyslaiturilta.

Our long awaited and well planned week has finally began with favourable winds and partly sunny skies, The jovial, expectant and enthusiastic mood could be felt from the pier. We`ll be  sure to have and amazing week!

Saapuminen saareen sujui verkkaisesti perämoottoriveneellä. Yhteysvenekuljettajamme Harry luotsasi talkoolaiset tottuneen varmasti saaren laituriin, jossa oli jo Pääpuheenjohtaja viikon 30 talkoolaisineen meitä vastassa. Arrival to the island went leisurely on an outboard. Harry piloted us to the islands. There we were met by the head chairperson and the Week 30 volunteers. Tunsi tulleensa omiensa joukkoon ja olevansa tervetullut. Meidän ryhmässä oli yksi uusi seuralainen ja heti ensikertaa rohkeana talkoissa, Hannu, tervetuloa! One felt like arriving among their kin and being welcomed with open arms. Our group had one new brave volunteer. Welcome Hannu.
Iso Kiitos kuuluu talkooväelle 30, joka oli valmistanut maittavaa omenapiirakkaa ja janonsammuttajaksi kotikaljaa. Big thanks to the crew of week 30, whom had prepared amazing applepie and kotikalja to wash it down.

Majakka oli ensinäkemältä vaikuttava! Ja sitä se oli myös senkin jälkeen.The lighthouse was spectracular at first glance! And so it is even afterwards.
Aikaisempien talkoolaisten jälki näkyi ja oma intomme saada osuutemme aluilleen oli innostuneen odottava. Saaressa olijan kyky selvitä sekä toimia riippuu oivalluksista, maissa olevista kumppaneista ja toimivasta yhteistyöstä.
The mark of the previous volunteers work was evident and inspired our excitement to begin our part. Volunteer workers ability to survive and thrive in even the most unexpected circumstansces debends on their cunning and teamwork as well as the support of the people on the mainland. Yllätyksiä tulee ja hyvinkin suunniteltu saattaa mennä uusiksi. Tällä kertaa saunan kiukaan savuhormi vaati uusimista tai sitten koko kiuas? Surprises happen and plans might have to be remade. This time the saunas flute requires replacing or maybe the whole stove?
Talkoovuoro alkaa ottamalla saari haltuun kiertämällä, aistimalla tunnelmaa hämmästellen luonnon ihmeitä; mitä kaikkea syntyykään, kunhan ihminen antaa sille mahdollisuuden.
The week shift begins by taking in the island on a walk around it; the natures awe and the local feeling! It is amazing what nature does when people let it run its course.




Sunnuntai 1.8. 2021
Hyvin nukutun yön jälkeen oli mukava herätä elokuiseen pikkusateeseen. After a good nights sleep it was lovely to wake to the soft sound of a shower of july rain.


Aamu-uinti raikkaassa merivedessä on majakkatalkoisiin kuuluva etuoikeus. A morning swim in the refreshing sea is one of the perks of volunteering at a lighthouse.

Sopivaa sunnuntaipuuhaa on puuroylijäämäsämpylöiden leipominen.
Afterwards a good sunday activity is making bread from the leftover porridge.
Saunan katto kiukaan ohella vaatii toimenpiteitä.
In addition to the stove, the sauna will also require some attention. Katolta saatiinkin sopivasti katetta kompostiin. Old roofing was removed and repurposed as mulch for the compost.  Haran varressa Majakkatalkookonkari Fredi ja lapiolla tehtävää auttaa Krista, kauppavastaavamme.

Veteran volunteer Fredi working the rake and being helped by Krista our shopkeeper.




2.8.21 Maanantai
Biolan kompostorivessa ei herättämälläkään enempää vedä, kuin mitä mahtuu, joten heti pääsi aamutuimaan tyhjennystoimiin. Onneksi näinkin pienellä saarella yhteistyö sujuu ja naapuriapu vessoineen on talkoolaisten käytettävissä. Kiitos Pursiseura ja "Pidä saaristo siistinä"- Heli. Biolan compost toilet which even in a hurry can`t handle a large group had to be emptied first of all Luckily even on this small an island co-operation works well and volunteers can rely on their neighbours for help, including the toilets. Thanks to the yacht club and Heli. Nyt on Biovessa tyhjennetty kokonaan Tuotteista. Lapionvarteen Isokiitos Minna ja avustuksesta Fredi. Biolan has been properly emptied. Working thed shovel is Minna and helping her Fredi, thanks to both.

 

 

 



Kahvinkeittimen kansi putosi kaapin taakse, ja sieltäkin löytyi siivottavaa. Coffeemakers lid fell behind the shelf with other things to be cleaned.

 

 

 

Syksy on saapumassa ja maaruska samoin. Fall is approaching and so are its colours.



 

 

 

 

 

 

 

JuiceLeskinen: Rock`n roll and Blues`n Jazz
Päivälliseksi saimme tuoretta savuahventa. For dinner we had fresh sea bass.
Iltasella saimme vielä mielialaa kohottavia vieraita. Aleksi, Mikael, Matias, Elias, Heli ja Tom.  In the evening we were surprised by a family on a "keep the islands clean" innitative. They cleaned up multiple bags of trash and brought some levity with the four boys.  With the same group arrived from a neighbouring island Erkki and Minna, who brought with them an angle grinder so we could finally set up curtains in the barracks. Big thanks to the both of them. Samalla tyhjensivät "saaristo siistinä" - roskat ja kioskista tuli myytyä reilusti jäätelöä. Ystävällinen kiitos heille!Majakanvartijan tehtävät ovat monipuoliset. Nyt kunniatehtäväksi muodostui kohta kuusivuotiaan Aleksipojan valvominen. Hän ihan itse valitsi tehtävään sopivan henkilön. Nähtäväksi jää, tuleeko pidempi ystävyys ja mahdollisesti kutsu synttäreille, joita kohta juhlitaan.  The work is very varied for both the volunteers and the lighthouse keeper. Ja poikkesipa Minna ja Erkkikin rälläkän kanssa, ja näin Kasarmiin saatiin vihdoin verhot ripustettua.Harry saapui mukanaan saunaan uudet osat ja korokkeet. Hätäväliaikaratkaisu toimikoon ja sauna lämpenee vielä tänään talkoolaisten riemuksi. Harrylle tosin tuli kiire kotiin ennen kuin joutuu vielä töihin, eikä jäänyt saunottelemaan kanssamme.And not long after arrived Harry with new parts for the sauna. Temporary fixes work well and the sauna heats up to the joy of all the volunteers. Harry had to hurry back home before he was given more work,  without staying to enjoy the heat.  Me nautimme. Makoisat oli löylyt ja miellyttävä tunnelma. Hyvää yötä Maailma!




Tiistai 3.8.21
Vessan portaat olivat vaaralliset ja kätevästi saatiin uudet tilalle. The steps to the toilet were in need of repair. New ones made quite crafity.




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hannu & Fredi

Aiemmin kiellot ja kehoitukset olivat hieman jyrkempiä kuin tänä päivänä.
Find the nest. Chiks have flown off thus photograohs permitted. "Pesien säilyminen on lintukannan elinehto. Hautovan naaraan häiritseminen merkitsee usein pesän tuhoa. Ole hyvä, mene sellaiseen saareen jossa lintuja ei ole. Näin teet lintukannalle suuren palveluksen."
Safety of the nesting grounds is essential to the bird population. Disturbances can mean the destruction of a nest. Please be mindful and avoid isles with broods. Thus you will do a huge favour to the population.

Tänään on pääkokkina Hannu ja Fredi vuorottelee tiskissä.  Ulkoruokinta ja eilisentähteet- teemalla mennään.
Today the chef is Hannu and Fredi. Theme is outdoor dining and leftovers.

Pomo ahersi apulaisineen oksimassa kuusen rangat takapihalta saatuaan buduaarinsa mieleisekseen. Nyt siistiä maisemaa voi ihailla vaikka ikkunasta. Merikin näkyy. Pikkuhiljaa tämä miljöö alkaa näyttää asutulta ja hoidetulta. Marja-LeenaLadyTheBoss
After finishing their chamber, boss hard trimming the backyard spruce with some helpers.The clean view, sea included, can now be enjoyed from the windows. Slowly the place is starting to look more homely and maintained.
Myös turisteja saatiin tälle päivälle. Some tourists of the day. Amanda ja Pallero 9vko 




Keskiviikko 4.8.21

GOOOD MOORNING LIGHTHOUSE!! Uunilintu on saanut poikasensa ruokittua isoiksi ja ovat lentäneet pesästä. The willow warbler`s chicks have been well fed and have flown out of their nest.

Keskiviikon vieraat/ Wednesdays guests:
Heti aamusella saimme miellyttävän tervehdyksen Pursiseuralta.
Lähimökiltä poikkesi isä ja poika visiitille
Veijo ja Roope


Pamela och Tuve 6 mon

 

 

 

 

 

 

Leena ja Ari,  Guests on a canone.
Meidän Harry
HarryGOOD NIGHT!





Torstai 5.8.21
Ihana, aurinkoinen aamu!
Perustehtävät jatkuvat majakalla. Vedenkantoa, ruoanlaittoa, ruokaylijäämäpuurosta sämpylöitä, tiskausta ja ruokainventaari sekä saarella poikkevien turistien kestitsemistä, seurustelua alueen historiasta ja meidän roolista tässä kaikessa.
Etupihan angervo muotoutuu pikkuhiljaa luopuen kuivista oksistaan, rhodorendon on saanut jo kilon kahvinpuruja juurelleen, joten ensi keväänä on odotettavissa runsasta kukkaloistoa!
Lovely sunny morning! Daily tasks continue at the lighthouse. Carrying water, cooking, baking, washing up as well as making inventory of the pantry for next weeks volunteers. The meadow sweet in the front yard is slowly shaping out of its dry spots, while the rhodorendon has gotten many sets of coffeeground-mulch-thus next spring will bring a plentiful blossom.

      Majakkamestarin talo   - Lighthouse keeper`s house





 

Joka päivä toivoo, että tänään pääsisi käymään sisällä ja kiipeämään ylös. Vielä täytyy siis ahkeroida, koska tänäänkään ei vielä se ollut mahdollista.
Everyday one wishes to go inside and to climb to the top. Have to keep busy for today was not the day either.

Torstain vieraat (vilkas turistipäivä)    Thursdays guests. Lively tourist day.
Jankku ja Beatrice



Monica, Beatrice, Keijo, Gralal och Stidi

 

  Krista  

Good night!     Yttergrund group





 Perjantai 6.8.21 Friday

Kaunis aurinkoinen aamu ja lähtöä edeltävä päivä. Sunny morning and the last day before our group leaves.Tänään odotettavissa useampi venekunta turisteja.  Pyrkimys saada kaikki aloitettu tehtyä ja valmistella vaihtoa. Pikkuhiljaa vesikanisterit rantaan.
The goal is to finish up everything we`ve started this week and to prepare for the change tomorrow. Few at a time, moving the cannister of water to the shore.



 

 

 

 

 

 

 

Turists:

Ja palvelu pelaa. Tänään majakanvartija sai koiravahdin roolin.
Great service. Today the keeper got a furry friend.
 Linus

 

 

 

 

 

 

Turisteja oli odotettavissa ja heitä myös kävi tänään runsaasti. Useampi venekunta. We are also expecting many boatloads of tourists.



Naapurimme, luotsitiupa ja sen leirinuotiopaikka.  Neighbours`camp and Pilot`s house


 

 

 

 

 

 

 

Loppusilaus
Toivottakoon tervetulleeksi seuraavat talkoolaiset no 32/21 ja huolehtikoon merenkävijöistämme
-m.

 

 

 

 

 




 

Jaa tämä somessa

Scroll to top
Skip to content